ABSTRACT This paper presents the semantic-enunciative analysis of the verbal lexemes cortar [cut], sumir [vanish], and desaparecer [disappear] in Brazilian Portuguese (BP). To that end, it applies the framework of the Theory of Enunciative Operations by Antoine Culioli, in the field of Enunciation Linguistics, whose analytical and methodological foundation is the elaboration of glosses. The collection and analysis of countless examples, both from dictionaries and the internet, allowed for the description of the semantic identity of each verbal lexeme. Such description explains the constitutive singularity of two verbs that are seen in many linguistic contexts as synonyms (sumir [vanish], and desaparecer [disappear]) and reveals how the senses known as “connotative” are also semantic constructions derived from the logic of the interaction between a verbal lexeme, such as cortar [cut], and the other units of the sentence.
RESUMO Este trabalho apresenta a análise semântico-enunciativa dos lexemas verbais cortar, sumir e desaparecer no português brasileiro (PB), por meio do referencial teórico-metodológico da Teoria das Operações Enunciativas (note-se TOE4) de Antoine Culioli, inscrito na área da Linguística da Enunciação e cujo fundamento analítico e metodológico é a elaboração de glosas. Como resultado, após a coleta e a análise de inúmeros enunciados provenientes de fontes lexicográficas e da internet, pudemos descrever a identidade semântica de cada lexema verbal, identidade esta capaz de explicar, de um lado, a singularidade própria de dois verbos vistos em muitos contextos linguísticos como sinônimos (sumir e desaparecer) e de outro, esta mesma identidade semântica como capaz de explicitar como os sentidos ditos “conotativos” são igualmente construções semânticas permitidas pela lógica da interação entre um lexema verbal, como cortar, e as outras unidades do enunciado.